Beskjeder
Beskjed er sendt til alle om kvalifiseringspr?ven er best?tt eller ikke. Utsatt pr?ve for dem som var syke, og dem som ikke bestod, blir mandag 7. mai kl. 12.15-14 (spr?klab 1)
Fredag 4. mai blir det undervisning til vanlig sted og tid. Gj?r oversettelsene 12 (15. april 1949...) og 13 (Tsjetsjenia). Det blir ogs? undervisning mandag 7. mai, seminarrom 6 PAM, kl. 10.15-12. Gj?r oversettelse 14 (om tallord) - om dere vil ha denne rettet, m? dere levere den senest p? fredagstimen.
Fredag 27. april gj?r vi oversettelse 1.11: En ny Peter den store.
20. april gjennomg?r vi oversettelse 1.10. Den snakkende fuglen.
Fredag 13. april gjennomg?r vi kap 4. intonasjon i fonetikk. Vi gj?r oversettelse 1.9. (Kj?re Viktoria...).
Fredag 30. mars blir det ingen undervisning i RUS1102.
Fredag 23. mars gjennomg?r vi i fonetikk det vi har igjen om konsonantene. Vi gjennomg?r oversettelse 1.8 (om Georgia/Saakashvili). Om dere ?nsker kan dere levere oversettelsen til retting innen onsdag kl. 12.
Det ligger n? informasjon om kvalifiseringsoppgaven p? semestersiden.
Fredag 16. mars begynner vi med konsonantene i fonetikken. Vi gj?r ogs? oversettelse 1.7 (Aleksis Kivis Syv br?dre). Oversettelsen kan leveres til retting innen onsdag kl. 12.
Fredag 9. mars begynner vi gjennomg?else av konsonantene. Vi gjennomg?r ogs? oversettelse 1.6. (Fuglen). Denne leveres til retting i l?pet av tirsdag 6. mars i boksen p? min kontord?r i 10. etg. Niels Treschows hus.
Vi gjennomf?rer n? en midtveisevaluering av RUS1101 og RUS1102. I undervisningsmappen i fronter finner dere n? en mappe Evaluering. Vi h?per dere kan ta dere tid til ? svare p? de 7 sp?rsm?lene om emnet der.
Jeg har lagt ut l?sningsforslag til teksten om Else-Britt som vi begynte p? p? fredag 24. feb. Om det oppst?r sp?rsm?l, kan vi ta dem p? timen neste fredag.
NB!!!! Jeg har lagt ny versjon av heftet med oversettelser i fronter. Fra og med oversettelse 5 er oversettelsene forskjellige, s? du m? bruke den nye versjonen. Fredag 2. mars gjennomg?r vi oversettelse 1.5. (Михаил Ходорковский), samt kap 2 i fonetikkheftet.
Fredag 24. feb. gjennomg?r vi det vi ikke rakk fra oversettelsen forrige uke, oversettelse 1.5, samt kap. 1 i fonetikkheftet.
H?stsemester 2012. Viktig melding ang?ende delstudier i St. Petersburg. Studenter som skal p? utveksling til St. Petersburg i h?stsemesteret 2012 m? s?ke i s?knadsweb innen 15. februar 2012. Studieoppholder i St. Petersburg er ikke obligatorisk men det anbefales p? det sterkeste. V?r utvekslingsavtale heter: 6227 Russland (B) Voenmekh Baltic State Technical University (ILOS) 1 sem. Denne s?knad er ikke bindende og s?kerne skal f? en betinget plass f?r 1. mars i p?vente av sensur i juni m?ned. Det kreves best?tt eksamen i RUS1101 og RUS1102 og ikke best?tt eksamen i ett av de to emnene betyr at oppholder blir trukket. V?r oppmerksom p? at det norske pass skal v?re gyldig til sommeren 2013. Studieoppholdet varer i tre m?neder: fra 15. september til 15. desember. Det er laget en pakke for dere fullt studium p? tilsammen 30 sp. Det er tre emner: to spr?klige og ett omr?deemne. Disse studiene blir godkjent som en del av bachelorgrade...
3. februar gjennomg?r vi oversettelse 1.2. 10. februar gjennomg?r vi oversettelse 1.3.
Kvalifiseringspr?ven (b?de skriftlig og muntlig del) blir i spr?klabtimene i uke 17. For dere som er p?meldt uten undervisning, kommer n?yaktig tidspunkt i uke 17 senere. Pr?ven best?r av en skriftlig del i fonetikk, samt en muntlig del med lesning av en ukjent tekst, oversettelse av teksten til norsk, og sp?rsm?l til teksten p? russisk.
Jeg har n? lagt lydfiler til l?rboken Жили-были i Fronter. P? spr?klaben vil dere gjennomg? en урок fra denne boken hver gang. I forelesningene gjennomg?r vi oversettelser og pensum i fonetikk. Vi starter med fonetikkundervisningen om ca. 3 uker. Neste forelesning gjennomg?r vi oversettelse 1.1. (ligger i Fronter).
Jeg har n? lagt oversettelsene for hele semesteret i undervisningsmappen i Fronter. F?rste gang gjennomg?r Atle eksamensoppgaven som var i RUS1002 i desember. Andre gang gjennomg?r vi oversettelse 1.1.