Pensum/l?ringskrav

Totalt omfang: 724 s. + to verk.

Tekstene inngår i kopisamlinger fra Akademika forlag. Unntak er merket med stjerne (*) eller kors (†). Stjernen betyr at teksten er tilgjengelig bare i trykt form; korset betyr at teksten er digitalt tilgjengelig gjennom UBO. 

 

(1) Grunnleggende (66 s.)

Jens Bjerring-Hansen og Torben Jelsbak, ”Introduktion”, Boghistorie, red. Jens Bjerring-Hansen og Torben Jelsbak, Århus 2010, s. 7–40 (33 s.)

Lucien Febvre, ”Preface”, The Coming of the Book [1958], overs. David Gerard, London 1997, s. 9–13 (5 s.)

Johan Svedjedal, ”Bokhistoriens paradoxer”, Sosiologi i dag 3/33 (2003), s. 93–102 (10 s.)

Jerome McGann, “The Socialization of Texts”, The Textual Condition, Princeton 1991, s. 69–87 (18 s.)

 

(2) De store mediale omslagene (76 s.)

Elizabeth L. Eisenstein, “Defining the initial shift”, The Printing Revolution in Early Modern Europe, Cambridge 1983, s. 12–41 (30 s.)

John B. Thompson, “The Digital Revolution”, Merchants of Culture. The Publishing Business in the Twenty-First Century, Cambridge 2010, s. 312–68 (46 s.)

 

(3) Tekst og bok (372 s.)

Walter J. Ong, “Print, Space and Closure”, Orality and literacy. The technologizing of the word [1982], London 2002, s. 115–35 (20 s.)

D. F. McKenzie, “The Book as an Expressive Form”, Bibliography and the Sociology of Texts [1986], Cambridge 1999, s. 9–30 (21 s.)

Margaret Ezell, “The Social Author. Manuscript Culture, Writers, and Readers”, Social Authorship and the Advent of Print, Baltimore 1999, s. 21–44 (23 s.)

John Feather, “The British Book Market 1600–1800”, A Companion to the History of the Book, red. Simon Eliot og Jonathan Rose, Oxford 2009, s. 232–46 (14 s.)

Robert Darnton, “What Is the History of Books” [1982], The Case for Books. Past, Present, and Future, New York 2009, s. 175–206 (31 s.)

†George Bornstein, “How to read a page”, Studies in the literary imagination 32 (1999), s. 29–58 (30 s.)

Linda Hutcheon, “Where? When? (Contexts)”,  A Theory of Adaptation, New York, s. 141–67 (26 s.)

Aina Nøding, ”Den siste mohikaner er ikke som før”, Bokhistorie, red. Tore Rem, Oslo 2003, s. 205–24 (20 s.)

Claire Parfait, “The Nineteenth-Century Serial as a Collective Enterprise: Harriet Beecher Stowe’s Uncle Tom’s Cabin and Eugène Sue’s Les Mystères de Paris”, Proceedings of the American Antiquarian Society 112 (2004), s. 127–52 (25 s.)

*Gérard Genette, Paratexts. Thresholds of interpretation [1987], overs. Jane E. Lewin, Cambridge 1997, s. 1–103 og s. 161–95 (137 s.)

D. C. Greetham, “Reading the text; typography”, Textual scholarship. An introduction, New York 1994, s. 225–70 (25 s.)

 

(4) Tekstkritikk (51 s.)

Jon Haarberg, ”Filologien som utfordring til litteraturvitenskapen. Momenter til en lesning av Petter Dass' ’Herre Gud, ditt dyre navn og ære’”, Norsk Litteraturvitenskapelig Tidsskrift 1 (1998), s. 79–92 (14 s.)

Johan Svedjedal, ”Tekstkritisk litteratureteori”, Textkritik, red. Barbro Ståhle Sjönell, Stockholm 1991, s. 42–78 (37 s.)

 

(5) Utgiverkommentar (52 s.)

†Martin C. Battestin, “A Rationale of Literary Annotation: The Example of Fielding's Novels”, Studies in Bibliography (1981), s. 1–22 (23 s.)

Ralf Hanna, “Annotation as Social Practice”, Annotation and Its Texts, red. Stephen A. Barney, New York 1991, s. 178–84 (7 s.)

Jon Haarberg, ”Kommentar eller lesning? Filologi, litteraturvitenskap og et dikt av Olaf Bull”, Filologi og hermeneutikk, red. Odd Einar Haugen, Christian Janss og Tone Modalsli, Oslo 2007, s. 11–33 (22 s.)

 

(6) Sensur og kontroll (107 s.)

Ted Striphas, ”Harry Potter and the Culture of the Copy”, The Late Age of Print. Everyday Book Culture from Consumerism to Control, New York 2009, s. 141–74 (33 s.)

†Robert Darnton, “Censorship, a comparative view: France, 1789–East Germany, 1989”, Representations 49 (1995), s. 40–60 (21 s.)

Charlotte Appel, ”Censur og andre former for indgreb” og ”Onde bøger og gode bøger gennem to århundreder”, Læsning og bogmarked i 1600-tallets Danmark, bd 1, Kbh. 2001, s. 367–71 og 448–53 (11 s.)

Peter McDonald, “'Not undesirable'. How J.M. Coetzee escaped the censor”, The Times Literary Supplement 19. mai 2000, s. 14–15 (7 s.)

Martine Hennard Dutheil de la Rochère, ”Satan Strikes Again. The Episode of the Satanic Verses”, After Satan. Essays in Honour of  Neil Forsyth, red. Kirsten Stirling & Martine Hennard Dutheil de la Rochère, Newcastle 2010, s. 181–96 (15 s.)

Diane Ravitch, ”Literature: Forgetting the tradition”, The language police. How pressure groups restrict what students learn, New York 2003, s. 112–32 (20 s.)

 

(7) Primærtekster

*J. M. Coetzee, In the Heart of the Country, 1977 og senere

*Salman Rushdie, Satanic Verses, 1988 og senere

 

 

 

 

Publisert 19. apr. 2013 14:03 - Sist endret 19. apr. 2013 14:04