Bilder
Flere bilder i albumet. | More pictures in the album. |
Klargj?ring til WaveCamp krevde mange kreative l?sninger. | Organizing a music technology summer camp in the Oslo archipelago calls for alternative means of transportation. |
I l?pet av en uke fikk 19 unge deltagere fra Norge, Sverige, Danmark, Finland, Island og Gr?nland l?re og jobbe med musikkteknologi. | WaveCamp gathered 19 young participants from Norway, Sweden, Denmark, Finland, Iceland and Greenland to learn about music technology. |
I l?pet av uken var det mange forskjellige verksteder. Her f?r deltagerne en innf?ring i lytting, og lydmilj?et som finnes p? Steilene. | The week was packed with different workshops. Here from an introduction to listening and the soundscape at Steilene. |
Deltagerne fikk i oppgave ? lytte til lydmilj?et p? Steilene. | The participants actively involved in listening to the soundscape at Steilene. |
Etter ? ha lyttet var det tid for ? gj?re opptak av forskjellige lyder. Her er en gruppe igang med ? ta opp lyden av en rusten kjetting p? en brygge. | After the listening exercises it was time for recording sounds. One of the groups are recording the sound of a metal chain at one of the piers. |
Her er en gruppe igang med ? editere lyder og programmere et avspillingssystem i det grafiske musikkprogrammeringsspr?ket PD (Pure Data). | One of the groups working with sound editing and development of a system for playing back the sounds in the sound installation, using the graphical music programming environment PD (Pure Data). |
M?ltidene ble inntatt utend?rs i det fine v?ret. | Meals were served outside in the nice weather. |
I siestaen var det god anledning til ? ta seg et bad i sj?en. | The siesta time was wisely spent in or by the sea. |
Det var generelle forelesninger hver dag, hvor deltagerne fikk en innf?ring i relevante musikkteknologiske fagomr?der slik som lydteori, musikkognisjon, lydanalyse osv. Her foreleser Tor Halmrast om akustikk. | Each day the participants listened to lectures covering a number of topics relevant to music technology, such as sound theory, music cognition, sound analysis etc. Here from a lecture on acoustics by Tor Halmrast. |
Noen av gruppelederne nyter en kort pause. | Some of the group leaders in a short moment of rest. |
P? kveldssamlingene var det konserter og komponistpresentasjoner. Her fra kvelden med musikksport, hvor deltagerne improvisere p? alternative instrumenter | At the evening gatherings, there were concerts and presentations by composers. This picture is from an evening of "music sport", where the participants improvise on alternative instruments. |
Solskinn p? "fabrikken" om kvelden. | Sunshine at the "factory" at night. |
En gruppe deltagere jobber med lydeditering utend?rs ved midnatt. | A group working on sound editing in the light Norwegian summer night. |
Hver morgen ble startet med morgentrim for ? f? kroppen igang. | Morning gymnastics helped the participants to wake up. |
Den siste dagen presenterte deltagerne hva de hadde gjort i gruppearbeidet. Her forteller en av lyddesigngruppene hvordan de jobbet med ? lage istand lyder til lyddatabasen. | The participants presented their work to the others the last day. Here one of the sound design groups describing how they had approached their task of making sounds to the sound database. |
Etter presentasjonene dro alle ut til Fyrsteilene, den ytterste av ?yene, hvor lydinstallasjonen var blitt montert. | After the presentations, everyone moved out to Fyrsteilene, the outermost of the islands, where the sound installation was set up. |
Kai presenterer hvordan litt regn vil p?virke lydinstallasjonen. | Participant Kai presents how some rain will change the sounds being played back in the sound installation. |
Festmiddag, taler og bordleker den siste kvelden. | Last night dinner party with speeches and games. |
Under WaveCamp-showet var det deltagerne som sto for underholdningen. Her er det flaskeorkester. | The participants were leading the WaveCamp-show. Here an orchestra of "bottleers". |
De danske deltagerne leder flerstemt sang av en dansk melodi. | The Danish participants made the others sing a Danish pop song in four voices. |
Etter en uke med mye jobbing, lyd og moro er det slutt, og deltagerne reiser tilbake til Oslo. |
After a week of hard work and lots of sounds and fun, it is time to return to Oslo. |